打てば響く-ドラム・パーカッション、銭湯とサウナの活動記録-

ドラム・パーカッションを主に演奏する書き手の音楽活動、および小説や洋楽英詞和訳など執筆活動記録。また、それらを継続させるための健康活動(運動・銭湯・サウナ)記録。銭湯好きがこうじて温泉ソムリエ & 銭湯検定3級を取得しました。

2019-11-03から1日間の記事一覧

【英詞和訳】Joy Division “Atmosphere” 「沈黙の中を歩く。黙って離れないで」

Joy Division “Atmosphere ” 筆者和訳 About this article 【英詞和訳】過去記事 Joy Division “Atmosphere ” 筆者和訳 Atmosphere 「気分」 Joy Division from "Substance 1977-1980"(1988) Walk in silenceDon't walk away, in silence See the dangerAl…