打てば響く-ドラム・パーカッション、銭湯とサウナの活動記録-

ドラム・パーカッションを主に演奏する書き手の音楽活動、および小説や洋楽英詞和訳など執筆活動記録。また、それらを継続させるための健康活動(運動・銭湯・サウナ)記録。銭湯好きがこうじて温泉ソムリエ & 銭湯検定3級を取得しました。

【英詞和訳】The Strokes “Under Cover of Darkness” 「さようなら、我が友と俺を嫌う人たち。でも俺は君を待っているよ」

 

The Strokes “Under Cover of Darkness”筆者和訳

 

Under Cover of Darkness
「暗闇に紛れて(一撃を)」

 

Slip back, out of whack, at your best
It's a nightmare
So I'm joining the army

 

ぶっ壊れた俺を君の最高の一撃で正気に戻してくれ

悪夢でしかない

そう、俺は戦場にいるんだ

 

No house phones but can I still call?
Will you wait for me now?

 

戦地には電話が置かれた家がない

あったとして連絡する勇気が俺に残っているだろうか?

君は今も俺を待っていてくれるか?

 

We've got the right to live, fight to use it
Got everything but you can just choose it
I won't just be a puppet on a string

 

俺たちは生きる権利を得るために戦ってきた

全てを手に入れたから君はただ選ぶだけでいい

俺は単なる操り人形にはならない

 

Don't go that way
I'll wait for you

 

あいつらと同じ道を行くなよ

俺が君を待っているから

 

And I'm tired of all your friends
Listening at your door
I want what's better for you

 

そして俺は君の友達たちに疲れ果てた

君の部屋の扉から話し声が聴こえる

眠りながら思う「君にとってより良い存在でありたい」


So long, my friend and adversary
But I'll wait for you

 

さようなら、我が友と俺を嫌う人たち

でも俺は君を待っているよ


Get dressed, jump out of bed and do it best
Are you Okey?
I've been all around this town
Everybody's been singing the same song for ten years

 

服を着て、ベッドから飛び上がりベストを尽くせ
大丈夫かい?
安心して、この街は俺の庭
ここにいる皆で10年間も同じ曲を演奏しているんだ

 

I'll wait for you
Will you wait for me too?

 

俺はきっと君を待つだろう

君もまた俺を待っていてくれるかな?

 

And they sacrifice their lives
In our land are all closed eyes
They’ve said it a billion times and they’ll say it again
So long, my adversary and friend

 

そして彼らは彼ら自身の人生を犠牲にした

俺たちは自らの土地を守り、隣の芝生を見ないために目を塞いだ

彼らは数え切れないほど同じことばかり繰り返し言ってくるだろう

だから「さようなら」だ、俺を嫌う人たちと我が友よ

 

Don't go that way
I'll wait for you

 

あいつらと同じ道を行くなよ

俺が君を待っているから

 

I'm tired of all your friends
Knocking down your door
Get up in the morning yelling no more

 

君の友達たちにはうんざりだ

何度も君の部屋の扉を叩きに来るだろう

翌朝でいい、目覚めたら「もうやめろ」って叫べ

自分を守れ

 

So long my friend and adversary
But I'll wait for you

 

さようなら、我が友と俺を嫌う人たち

でも俺は君を待っているよ

 

 

 


This song by Albert Jr Hammond / Fabrizio Morretti / Julian Casablancas / Nick Valensi
Under Cover of Darkness 歌詞 © Warner/Chappell Music, Inc

 

About this article

英語学習のため、スペルミスを減じるためにもブログで好きな曲の歌詞を直接タイピングを。また、文芸的解釈について理解を深めるための和訳をしております。

直訳ではないため、かなり独自の解釈で意訳している箇所もあります。

なにとぞご承知のほどよろしくお願いいたします。

 

 

【過去記事】英詞和訳 

kuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.comkuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

 

f:id:kuriyama1youth:20190704125010j:plain