The Strokes “I Can't Win” 筆者和訳
I Can't Win
「勝ち目がない」
That was you upon the mountain
All alone and all surrounded
Walking on the ground you're breaking
Laughing at the life you're wasting
One, two tries won't do it
You do it all your left,
and you'll never get through it
Everything you'll have to see
Dinner isn't just one day
あの山の頂上にいるのがお前だ
一人きりで途方もない孤独に苛まれてる
お前がぶっ壊した大地を歩いてる
お前が無駄遣いした人生を笑い飛ばしてる
1、2、で試す訳あるかよ
お前は片手間でそれをするだろうが、
見過ごせるだけの度量がないだけ
「全て目にしたい」強迫観念に駆られてるな
でもディナーのチャンスは1日だけじゃない
Good try, we don't like it
Good try, we won't take that shit
Oh, I can't win
お前にしちゃよくやったよ、俺たちは気に食わないけど
よくやったほうだよ、俺らはそんなクソな真似はしねえけど
ああ畜生、俺には勝ち目がない
Things in bars that people do
And no one wants to talk to you
Feeling can be quite a breeze
He told me that these girls were easy
Happy that you said you know me
Felt unlucky when you found me
Some of us come up empty handed
Yes, I'll take it
バーにたむろする奴等がするように
お前と話そうとする奴は誰もいない
静かに風が吹くような虚しさを感じてしまうから
友達は「あの女の子たちはおおらかな良いやつ」だって教えてくれた
嬉しい、けどお前は俺をダシに女の子と話そうとするんだろ?
お前が俺を見つけたときはとても嫌な気分になる
俺たちの何人かはお前が空っぽだって気づいてる
わかったよ、俺がお前を描写してやる
Wait now, by the sidewalk
Hold on, yes, I'll be right back
Oh, I can't win
遊歩道のそばでいま待ってろ
落ち着いてくれ、ああ、俺はきっと戻る
畜生、割りに合わない負け戦だ
Yeah, I wait for something
Cool it, we won't take that shit
Good try, we don't like it
Oh, yes I'll be right back
そうだよ、俺は「何か」を待ちわびてる
熱くなるなって、俺たちはそんなクソな真似はしない
よくやったほうだよ、俺たちは気に食わないけど
ああ、畜生
俺はきっと戻るからな
This song written by Julian Casablancas
I Can't Win 歌詞 © Warner/Chappell Music, Inc
About this article
英語学習のため、スペルミスを減じるためにもブログで好きな曲の歌詞を直接タイピングを。また、文芸的解釈について理解を深めるための和訳をしております。
直訳ではないため、かなり独自の解釈で意訳している箇所もあります。
なにとぞご留意いただけますよう、よろしくお願いいたします。
【過去記事】英詞和訳