打てば響く-ドラム・パーカッション、銭湯とサウナの活動記録-

ドラム・パーカッションを主に演奏する書き手の音楽活動、および小説や洋楽英詞和訳など執筆活動記録。また、それらを継続させるための健康活動(運動・銭湯・サウナ)記録。銭湯好きがこうじて温泉ソムリエ & 銭湯検定3級を取得しました。

【英詞和訳】Stella Donnelly "Time after time" (シンディ・ローパー カバー)「もしあなたが自分を失えば、あなたは初めて私を見ることができる」

 

 

 

Stella Donnelly "Time after time" (シンディ・ローパー カバー)筆者和訳

 

Time after time

「何度でも」

 

Lying in my bed, I hear the clock tick
And think of you
Caught up in circles
Confusion is nothing new
Flashback, warm nights
Almost left behind
Suitcase of memories
Time after

 

ベッドに横たわって、時計の針が進む音が聞こえる

そしてあなたについて考えてる

こんなふうに困惑の渦のなか

夢中になるのは珍しくない

鮮烈に蘇る、暖かな夜と日々

もはや過ぎ去ってしまったものたち

スーツケースに思い出を詰めて

時は過ぎ去る

 

Sometimes you picture me
I'm walking too far ahead
You're calling to me , I can't hear
What you've said.
Then you say, Go slow
I fall behind
The second hand unwinds

 

ときどきあなたは私の写真を撮った

私は遠く先へ歩きすぎてしまっていた

あなたは私を呼ぶけれど、

もう聞こえなくなるほど距離を隔ててしまった

あなたは何て言ったんだろう。

「ゆっくり行こう

 俺は遅れをとってしまった」

あなたが発した言葉を認識して

私の止まっていた秒針はまた進み出した


If you're lost, you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

If you're lost, you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

 

もしあなたが自分を失えば、

あなたは初めて私を見ることができる

そしてあなたは初めて私を発見する

何度でも

あなたがもし倒れたら、私があなたを受け止める、

私はきっと待ち続ける

何度でも


After my picture fades and darkness has
Turned to gray
Watching through windows
You're wondering if I'm OK
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time

 

私を撮った写真は褪せる

そして黒い闇は夜明けとともに灰色に変わっていく

窓の外を眺める

あなたは心配するだろうけど私は大丈夫

胸の奥底の秘密も見透かされたのかもしれない

遅れてドラムビートが刻み出される


If you're lost, you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

 

もしあなたが自分を失えば、

あなたは初めて私を見ることができる

そしてあなたは初めて私を発見する

何度でも

あなたがもし倒れたら、私があなたを受け止める、

私はきっと待ち続ける

何度でも


You said Go slow
I fall behind
The second hand unwinds

 

「ゆっくり行こう

 俺は遅れをとってしまった」

あなたが発した言葉を認識して

私の止まっていた秒針はまた進み出した

 
If you're lost, you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

  

もしあなたが自分を失えば、

あなたは初めて私を見ることができる

そしてあなたは初めて私を発見する

何度でも

あなたがもし倒れたら、私があなたを受け止める、

私はきっと待ち続ける

何度でも

 

If you're lost, you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting

 

もしあなたが自分を失えば、

あなたは初めて私を見ることができる

そしてあなたは初めて私を発見する

何度でも

あなたがもし倒れたら、私があなたを受け止める、

私はきっと待ち続ける

何度でも

 
Time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Time…

 

何度でも、何度でも

時間は……。

 

 

 

 

 

 

ソングライター: Robert Hyman / Cyndi Lauper
タイム・アフター・タイム 歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc

 

 

 

 

About this article

英語学習のため、スペルミスを減じるためにもブログで好きな曲の歌詞を直接タイピングを。また、文芸的解釈について理解を深めるための和訳をしております。

直訳ではないため、かなり独自の解釈で意訳している箇所もあります。

なにとぞご承知のほどよろしくお願いいたします。

 

 

【過去記事】英詞和訳 

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

www.kuriyama1youth.com 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

www.kuriyama1youth.com

 

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

f:id:kuriyama1youth:20190905102738p:plain