打てば響く-ドラム・パーカッション、銭湯とサウナの活動記録-

ドラム・パーカッションを主に演奏する書き手の音楽活動、および小説や洋楽英詞和訳など執筆活動記録。また、それらを継続させるための健康活動(運動・銭湯・サウナ)記録。銭湯好きがこうじて温泉ソムリエ & 銭湯検定3級を取得しました。

【英詞和訳】Joy Division “Warsaw” 「すべて過去形で生きていくだけ 君が正しかったふりをして生きていく」

 

 

Joy Division “Warsaw” 筆者和訳

 

Warsaw

「ワルシャワ」

Joy Division  from "Substance 1977-1980"(1988)

 

Three, five, zero, one,two, five, go!

 

3、5、0、1、2、5!



I was there in the back stage
When first light came around
I grew up like a changeling
To win the first time around
I can see all the weakness
I pick all the faults
Well I concede all the faith tests
Just to stick in your throats

 

 

僕は舞台裏に居たんだ

夜明けがやってきたときに

僕は取り違えた子供のように育った

外敵から初めて勝つために

僕はあまねく全ての弱みを見破ることができる

僕はその中の誤ったものすべて拾い上げていく

ああ、僕はすべての信頼度調査を認めるよ

ただ声は君の喉笛に突き刺さるだけだ

 


Thirty one G, Thirty one G, Thirty one G

 

31の重力が襲いかかる……

 

 


I hung around in your soundtrack
To mirror all that you've done
To find the right side of reason
To kill the three lies for one
I can see all the cold facts
I can see through your eyes
All this talk made no contact
No matter how hard we tried



Thirty one G, Thirty one G, Thirty one G

 

 

僕は君のサウンドトラックにぶらさがってる

君がしてきた物事全てを映し出すために

より適切な理由を発見するために

個人的には3つの嘘を殺すために

 

僕は冷酷な事実もすべて直視できる

僕は君の目から物事を見ることができる

これらの会話は接触を持つ機会はない

僕らがどんなに懸命に試みたとしても

 

31の重力が襲いかかる……

 


I can still hear the footsteps
I can see only walls
I slid into your man-traps
With no hearing at all
I just see contradiction
Had to give up the fight
Just to live in the past tense
To make believe you were right

 

 

僕はまだ足音を聞くだけの耳は持ってる

僕はだが、壁しか見えない

僕は君の人間を捕らえる罠にはまり込んだ

ひとつもなにも聞こえやしなかった

僕はちょうど矛盾を目にしたところだ

闘争を諦めなければならなかった

すべて過去形で生きていくだけ

君が正しかったふりをして生きていく

 


Thirty one G, Thirty one G, Thirty one G

 

31の重力が襲いかかる……

 


Three, five, zero, one,two, five

 

3、5、0、1、2、5

 

 

 

 

 

 
Songs by Bernard Sumner / Ian Kevin Curtis / Peter Hook / Stephen Paul David Morris
© Universal Music Publishing Group

 

About this article

英語学習のため、スペルミスを減じるためにもブログで好きな曲の歌詞を直接タイピングを。また、文芸的解釈について理解を深めるに和訳をしております。

直訳ではないため、かなり独自の解釈で意訳している箇所もあります。

どうぞご承知いただけますようよろしくお願いいたします。

 

 

 

 【英詞和訳】過去記事

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

 

f:id:kuriyama1youth:20190918171828j:plain