打てば響く-ドラム・パーカッション、銭湯とサウナの活動記録-

ドラム・パーカッションを主に演奏する書き手の音楽活動、および小説や洋楽英詞和訳など執筆活動記録。また、それらを継続させるための健康活動(運動・銭湯・サウナ)記録。銭湯好きがこうじて温泉ソムリエ & 銭湯検定3級を取得しました。

【英詞和訳】Billie Eilish "you should see me in a crown"「あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ」

 

Billie Eilish "you should see me in a crown"筆者和訳

 

you should see me in a crown

「あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ」

2019, from album "WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?"

  

Bite my tongue, bide my time
Wearing a warning sign
Wait 'til the world is mine
Visions I vandalize
Cold in my kingdom size
Fell for these ocean eyes


You should see me in a crown
I'm gonna run this nothing town
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown
Your silence is my favorite sound
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by one


Count my cards, watch them fall
Blood on a marble wall
I like the way they all scream
Tell me which one is worse
Living or dying first
Sleeping inside a hearse
I don't dream


You say, "Come over, baby
I think you're pretty"
I'm okay, I'm not your baby
If you think I'm pretty


You should see me in a crown
I'm gonna run this nothing town
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown
Your silence is my favorite sound
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by one


Crown
I'm gonna run this nothing town
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown (You should see me, see me)
Your silence is my favorite sound (You should see me, see me)
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by one

 

舌を噛んで、時間をかけて

警告の印を身につけて

この世界が私のものになるまで待って

夢想する未来は私が何もかも破壊するということ

私の王国全土は冷え切ってる

海のような眼差しに虜になったから

 

あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ

私は誰もいないこの街の王様になる

彼らが私に頭を垂れるのを見てなさい

一人ずつ

一人ずつ

あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ

あなたの沈黙は私のお気に入りの音色

一人ずつ

一人ずつ

 

手札を数えて、あいつらが失敗するのを眺める

血がついている 大理石の壁に

彼ら全員がそれぞれの叫び方をするのが好き

どちらが悪いのかまず初めに教えてよ

生きていくのか、死んでいくのが

霊柩車の中で眠っている

私は夢なんか見たりしない

 

あなたは言った、

「来なよベイビー、かわいいね」

わかってる、私はあなたの「ベイビー」じゃない

もしあなたが私を「かわいいベイビー」だと思うなら

 

あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ

私は誰もいないこの街の王様になる

彼らが私に頭を垂れるのを見てなさい

一人ずつ

一人ずつ

あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ

あなたの沈黙は私のお気に入りの音色

一人ずつ

一人ずつ

 

王冠を

私は誰もいないこの街の王様になる

彼らが私に頭を垂れるのを見てなさい

一人ずつ

一人ずつ

あなたは王冠を戴いた私を見るべきだ

(見るべきだ、私を見て)

あなたの沈黙は私のお気に入りの音色

(見るべきだ、私を見て)

彼らが私に頭を垂れるのを見てなさい

一人ずつ

一人ずつ、跪いていく

 

 

 

 

 

 

 


ソングライター: Billie Eilish O'Connell / Finneas Baird O'Connell

you should see me in a crown 歌詞 © Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.

 

 

About this article

英語学習のため、スペルミスを減じるためにもブログで好きな曲の歌詞を直接タイピングを。また、文芸的解釈について理解を深めるための和訳をしております。

直訳ではないため、かなり独自の解釈で意訳している箇所もあります。

なにとぞご承知のほどよろしくお願いいたします。

 

 

【過去記事】英詞和訳 

 

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

www.kuriyama1youth.com

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.com

kuriyama1youth.hatenablog.com

www.kuriyama1youth.com 

www.kuriyama1youth.com

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

kuriyama1youth.hatenablog.com

 

 

f:id:kuriyama1youth:20191217162351j:plain